sexta-feira, 12 de novembro de 2010

.

"Does writing in pleasure guarantee
- guarantee me, the writer - my reader's pleasure?
Not at all. I must seek out this reader (must cruise him)
without knowing where he is.
A site of bliss is then created. (...)
a site for the possibility of a dialectics of desire,
of an unpredictability of bliss:
the bets are not placed, there can still be a game"


"it is not (logical) extension that captivates it,
the winnowing out of truths,
but the layering of significance;
as in the children's game of topping hands,
the excitement comes not from a processive haste
but from a kind of vertical din (the verticality of language
and of its destruction);
it is at the moment when each (different)
hand skips over the next (and not one after the other)
that the hole, the gap, is created
and carries off the subject of the game - the subject of the text.
Now paradoxically
(so strong is the belief that one need merely to go fast
in order not to be bored),
the applied reading (in the real sense of the word application)
is the one suited to the modern text, the limit-text.
(...) what happens, what goes away, the seam of two edges,
the interstice of bliss, occurs in the volume of the languages,
in the uttering, not in the sequence of utterances:
not to devour, to gobble,
but to graze, to browse scrupulously, to rediscover"


"Text of pleasure: the text that contents, fills, grants euphoria;
the text that comes from culture and does not break with it,
is linked to a comfortable practice of reading.

Text of bliss: the text that imposes a state of loss,
the text that discomforts (perhaps to the point of a certain boredom),
unsettles the reader's historical, cultural, psychological assumptions,
the consistency of his tastes, values, memories,
brings to a crisis his relation with language."

























excerpts from:
Roland Barthes in "The Pleasure of the text"

image from AGDA Design

Sem comentários:

outros dias do caderno